Sete Sois Sete Luas: Šćike / 7Sóis.Medkriol.Orkestra

Sete Sois Sete Luas: Šćike / 7Sóis.Medkriol.Orkestra Foto galerija

Etno skupina Šćike, istarska grupa čiji nastupi predstavljaju spoj folklornog i modernog glazbenog izričaja
7Sóis.Medkriol.Orkestra, nova umjetnička tvorevina sa potpisom Sete Sòis Sete Luas



###

Druga večer Festivala mediteranske narodne glazbe Sete sóis Sete luas bila je u znaku 7Sóis.Med.Kriol.Orkestra.
Riječ je o novoj muzičkoj kreaciji s festivalskim potpisom nastaloj kao plodom izvrsne suradnje šest cijenjenih gl

Od 19. do 21. srpnja u Rovinju se održava već tradicionalni Festival mediteranske narodne glazbe Sete Sóis Sete Luas (Sedam Sunca Sedam Mjeseca). Festival koji će u 2012. godini doživjeti svoje XX izdanje, ima sjedište u Lisabonu (Portugal) te u Pontederi (Italija).

Promovira se putem Mreže za kulturu u 30 gradova, u 10 različitih zemalja Mediterana i država portugalskog govornog područja: Brazil, Cabo Verde, Francuska, Grčka, Izrael, Italija, Maroko, Portugal, Španjolska, a od 2008. godine Hrvatska i Rovinj.Festival predstavlja projekte narodne glazbe, uličnog kazališta i likovne umjetnosti, uz sudjelovanje velikih imena mediteranske kulture.

  • 20.07.2012. u 21,30:
    Etno skupina Šćike, istarska grupa čiji nastupi predstavljaju spoj folklornog i modernog glazbenog izričaja
    7Sóis.Medkriol.Orkestra, nova umjetnička tvorevina sa potpisom Sete Sòis Sete Luas

Više informacija na www.7sois.eu



###

 

UZ TRADICIONALNI FESTIVAL MEDITERANSKE NARODNE GLAZBE SETE SÓIS SETE LUAS

7SÓIS.MED.KRIOL.ORKESTRA - NOVA UMJETNIČKA TVOREVINA S POTPISOM FESTIVALA

Druga večer Festivala mediteranske narodne glazbe Sete sóis Sete luas bila je u znaku 7Sóis.Med.Kriol.Orkestra.
Riječ je o novoj muzičkoj kreaciji s festivalskim potpisom nastaloj kao plodom izvrsne suradnje šest cijenjenih glazbenika koji dolaze iz raznih dijelova Sredozemlja i Makaronezije. Susreću se tako i isprepliću zvuci Portugala, Zelenortskih otoka, Andaluzije, Maroka, Apulije i Sicilije koji dijele kulturnu i muzičku tradiciju i pri tom kreiraju originalnu glazbu koja je dokaz da su  razumijevanje i suradnja u vremenu duboke krize identiteta i mediteranskog kaosa mogući. Ujedno, te dvije riječi suradnja i razumijevanje različitih kultura glavni je moto trodnevnih festivalskih večeri. Upravo i na primjeru 7Sóis.Med.Kriol.Orkestra. zorno je pokazno kako je glazba ta koja ne poznaje granice kao i da su upravo različitosti među narodima naše zajedničko bogatstvo koje trebamo baštiniti. Njihov se program sastojao od izvedbi čitavog niza tradicijskih pjesma iz krajeva od kuda glazbenici i dolaze, a na koje je publika odgovarala i glasom i pokretom. Pravu glazbenu poslasticu za etno zaljubljenike i goste središnjeg gradskog trga pružili su José Barros, nezaboravni glas portugalske grupe Navegante, Teté Alhinho, skladateljica i pjevačica sa Zelenortskih otoka,  Andaluzijac  Manuel Cabrales na bubnjevima,   Jamal Ouassini iz Maroka na violini, Mimmo Epifani iz Apulije na mandolini te Sicilijanac Mario Riveira na basu.  
U drugom dijelu večeri internacionalni je bend jednako uspješno zamijenila domaća etno skupina Šćike, istarska grupa čiji nastupi predstavljaju spoj folklornog i modernog glazbenog izričaja. Sviranje na istarskim narodnim instrumentima pobudilo je pažnju slušatelja, a obrade tradicijskih napjeva zaogrnute modernim zvukom plijenile su pozornost i pozivale na ples. Istarski su glazbenici domaće i starinske note prilagodili suvremenom glazbenim izričaju te pokazali iznimno razumijevanje i nadopunjavanje u muzičkom izričaju bajsa, sopila, volarica, dijatonske harmonike, miha, frulice i šuškalica s modernim zvucima bubnjeva, bas i električne gitare. Odličnom je izvedbom članova kršansko-pićanskog etno benda Šćike pokazano da Istra uz sunce i more, bogatu gastronomiju i povijesti na svom turističkom meniju ima i posjeduje iznimne kulturne i glazbene sadržaje.

Natrag